iberica 2000.org

[Propuestas]  [En portada] [Directorio]  [Lo + nuevo]

NO MÁS VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES
Carta al primer Ministro de Turquía

Un reciente informe de Amnistía Internacional titulado Turkey: Women confronting family violence pone de manifiesto que al menos entre un tercio y la mitad de las mujeres que viven en Turquía son víctimas de violencia física en el ámbito de sus familias.

12 Sep 2004 18:31:57

A la Att. Sr. Primer Ministro de Turquía
Recep Tayyip Erdogan
Office of the Prime Minister,
Başbakanlık, 06573 Ankara, Turkey
E-mail: receptayyip.erdogan@basbakanlik.gov.tr

Sr. Primero Ministro:
Un reciente informe de Amnistía Internacional titulado Turkey: Women confronting family violence pone de manifiesto que al menos entre un tercio y la mitad de las mujeres que viven en Turquía son víctimas de violencia física en el ámbito de sus familias.

(imagen omitida)


Imagen de Amnistia Internacional, extraída de...
Los padres de dos jóvenes torturadas por la policía en Turquía en marzo de 1999 muestran el llamamiento emitido por AI en favor de sus hijas, Fatma Deniz Polatta , de 19 años, y N.C. S., de 16. La policía las desnudó y les vendó los ojos, les dio una paliza y las sometió a abusos sexuales. Fatma Deniz Polattas fue violada.

Estas mujeres en el seno de la familia son golpeadas, violadas y, en algunos casos, incluso asesinadas u obligadas a suicidarse, mientras que las niñas son canjeadas y obligadas a contraer matrimonios tempranos.

Por todo ello le solicito que su Gobierno:

* Adopte medidas para prevenir la violencia contra las mujeres creando un número suficiente de refugios adecuados en colaboración con ONG experimentadas en la protección de mujeres que sufren violencia;

* Asegure que existe información suficiente y puntos en los que las mujeres puedan denunciar los casos de violencia, incluyendo líneas telefónicas que cubran todas las regiones de Turquía atendidas por personal con la formación suficiente, folletos y carteles distribuidos por los hospitales, centros de atención primaria, tribunales y sitios web;

* Haga cumplir las leyes que protegen a las mujeres como la Ley de Protección de la Familia y el próximamente enmendado Código Penal, asegurando que la violencia en la familia sea tratada con la misma seriedad que los ataques en otros contextos y que la violación y otras formas de violencia contra las mujeres se criminalicen sea cual sea el contexto;

* Asegure que los miembros del poder judicial y las fuerzas de seguridad reciben formación obligatoria que garantice que se protege a las mujeres de la violencia en la comunidad y que los agentes del gobierno que no cumplan con su deber legal de proteger a las mujeres y prevenir la violencia cuando es claramente necesario, sean castigados;

* Asegure que los agentes de policía reciben entrenamiento obligatorio para responder a las denuncias de violencia familiar de forma inmediata y efectiva, y que aquellos miembros de las fuerzas de seguridad que no respondan efectivamente ante la violencia familiar sean llevados ante la justicia.

Le ruego tenga en cuenta estas peticiones y me mantenga informado/a de las medidas que su Gobierno toma al respecto.

Atentamente,
Antonio Arnau Carrillo de Albornoz (D.N.I. 19.461.378)
Area de Pau i Solidaritad d´Esquerra Unida P.V.
Valencia. Spain. org.federal@izquierda-unida.es
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Según denuncia de Amnistia Internacional, Rogamos escriban cartas dirigidas al Primer Ministro de Turquía receptayyip.erdogan@basbakanlik.gov.tr

El informe, titulado Turkey: Women confronting family violence, examina las causas de la violencia contra las mujeres en el seno de la familia, cita casos de mujeres individuales que son víctimas de dicha violencia, identifica a los perpetradores y respalda el trabajo de las organizaciones no gubernamentales que defienden a las mujeres.

La violencia contra las mujeres a manos de miembros de su familia abarca un amplio espectro, desde privar a las mujeres de sus necesidades económicas, pasando por la violencia verbal y psicológica, hasta las palizas, la violencia sexual y los homicidios.


Algunos actos de violencia implican prácticas tradicionales, como los llamados "delitos en nombre del honor" o los matrimonios forzados, que incluyen el matrimonio a una temprana edad. Algunas mujeres que, aparentemente, se habían suicidado, en realidad han sido asesinadas u obligadas a matarse por familiares suyos.

"La violencia contra las mujeres está ampliamente tolerada, e incluso es aprobada, por dirigentes comunitarios y por los niveles más altos del gobierno y el poder judicial. Las autoridades rara vez llevan a cabo investigaciones exhaustivas sobre las denuncias de agresión presentadas por mujeres o sobre los asesinatos o aparentes suicidios de mujeres. Los tribunales siguen reduciendo las condenas de los violadores si éstos prometen casarse con la víctima, a pesar de que recientemente se han hecho progresos para poner fin a esta práctica".

ACCION RECOMENDADA:
Rogamos escriban cartas dirigidas al Primer Ministro de Turquía, de acuerdo con el modelo de carta de arriba.
--------------------------------------------------------------------------------
Contexte : action de l´Union dans la région méditerranéenne.

La communication de la Commission Le rôle de l´Union dans la promotion des droits de l´homme et de la démocratisation dans les pays tiers établit la stratégie en matière de droits humains dans le cadre des relations extérieures de I´Union.
Le partenariat euro-méditerranéen, conclu entre l´Union et les pays de la région, a pour objectif l´établissement d´une zone de paix et de stabilité dans la région qui repose sur les droits de l´homme et sur la démocratie.

Le plan d´action issu de la conférence de Valence a confirmé l´engagement en faveur des droits humains, de la démocratie et de l´État de droit dans la zone. Les accords d´association conclus (ou en phase de négociation) entre l´Union et les pays méditerranéens comportent un dialogue politique qui traite, entre autres, les questions relatives aux droits de l´homme et à la démocratie.

Les instruments opérationnels de coopération de l´Union avec la Méditerranée dans le domaine des droits humains sont le programme MEDA, en vigueur depuis 1996, et l´IEDDH, créé en 1994.

* Más información relacionada, en Ibérica 2000:

* Más información relacionada en Internet, de las campañas de Amnistia Internacional.

* ¡No más violencia sexual contra las mujeres detenidas en Turquia!
En Turquía, las mujeres de todos los estratos sociales y culturales sufren abusos, agresiones y violaciones bajo custodia. La violencia de los agentes estatales permanece presente en forma de agresiones sexuales, físicas y psíquicas.
Amnistia Internacional. (Doc en pdf)

Hemos recibido una copia de esta carta a través de:
aaarnau@ciberia.es

>> Autor: silvia3942 (15/09/2004)
>> Fuente: Antonio Arnau.


[Propuestas]  [En portada] [Directorio]  [Lo + nuevo]

(C)2001. Centro de Investigaciones y Promoción de Iniciativas para Conocer y Proteger la Naturaleza.
Telfs. Información. 653 378 661 - 693 643 736 - correo@iberica2000.org